23:14

413.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
23:25

412.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
Я так и не уловил, когда произошёл момент присвоения меня. :laugh:

@темы: Преднапский синдром

23:00

411.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
22:32

410.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
10:54

409.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
00:01

408.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
Потому что это прелесть и правда. Долбанный бользакоспец, давно тебя надо было прибить, ты опасен! :gigi:

05.06.2013 в 23:37
Пишет  Andrew C.:

[ 2740 ]
в этом бложике так мало соционических постов, почему бы не сделать еще один.

Бальзаки и мимика.

URL записи

@темы: Соционика, bloodish diamond

20:00

407.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
Я их выбираю так, как я бы породистого скакуна выбирала. Ни стыда ни совести, чёрт возьми.
И как же досадно, когда нахожу брак.

@темы: Психнедр

18:33

406.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
До чего же я цинична.

@темы: Mind

23:57

406.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
23:30

405.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.

© Thomas Saliot


@темы: На просторах

22:20

404.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
Этот потрясающий человек упорот в своей решимости.
Захотел сделать крем-суп с креветками. Некоторые продукты нужно было купить. Чтобы сделать из супа всё-таки крем-суп необходим блендер ручной, которого нет. Не беда — пошёл купил блендер, затем продукты. Всё, всё замечательно, самая сложная часть — почистить креветки, так как давно этого не делал. Даю инструкцию, как это делать легче всего. Приступает к готовке, обнаруживает, что картошки дома нет, а этот ингредиент нужен. Что бы сделала я? Бросила бы эту затею давным-давно и просто тупо съела бы продукты или пожарила креветки. Что сделал он? Сбегал за картошкой. В данный момент ждёт, когда он подостынет.
Спокойненько пожарив свою простенькую кесадилью, запиваю холодным белым вином и молча восхищаюсь решимостью просто сварить этот чёртов суп.

@темы: цигель-цигель ай-лю-лю, Преднапский синдром

22:59

403.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
21:30

402.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
Выбираем квартиру на время поездки. Точнее, он смотрит, а я говорю - да или нет и в целом не одобряя такого транжирства.

@темы: цигель-цигель ай-лю-лю, Преднапский синдром

18:56

401.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
Много ругательств

Про гвозди

@темы: Преднапский синдром

01:52

400.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
Господи, прошу, не сглупи.

@темы: Преднапский синдром

10:15

399.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
С чего я взяла, что хоть кому-то когда-то буду настолько нужна.

@темы: Mind, Голос пустыни

00:03

398.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
Нужен третий вариант.

01:23

397.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
Недавно появилась новая дева с огромной железякой в когтистых лапах и - кто бы мог подумать - с прокаченным шармом.





@темы: Убить некроманта

01:18

396.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
22:23

395.

I'll take my throne, lay it on a mountain and make myself a king.
Неверные будут повержены.

@темы: цигель-цигель ай-лю-лю, Преднапский синдром